Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 11.12.07 02:49. Заголовок: Этноисторическая тематика
продолжение..
| |
|
Ответов - 294
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
All
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 14.12.07 11:48. Заголовок: Дабонхорс пишет: Ос..
Дабонхорс пишет: цитата: | Осетины заимствовали хача, переделали в ахчин,а потом карачаево-балкарцы, переняв уже от осетин, вернули х на место во главе слова.Ясно, что такой карусели быть не могло. |
|
Абаев именно такую карусель и приводит. Я бы добавил к его утверждению только одно: осетины не заимствовали "хача", а термин присутствовал в тогдашнем языке кавказских предков осетин. То есть, хача так же осетинский, как и грузинский.Дабонхорс пишет: цитата: | Значит, остается второй вариант фыджин.Единственно верный. |
|
Во первых, я не знаю такого типа переходы в среде осетинского и к-б языков(ф>х). Во вторых, фыдджын есть мясной пирог, а аехчин и хычын являются исключительно "сырными". Вообще термин "аех", либо с метатезой "хае" в осетинском применяется всегда в молочно-сырной сфере. К тому же фыдджын - это иронский диалект, который не имеет ничего в языке к-б и вообще на этой территории. В дигорском, из которого буквально все "осетинизмы" в к-б языке, мясной пирог называется фидгун, где фид-мясо(иранское "пита"), а -гун формант определения. Например, дор-камень, доргун - каменный,каменистый. Это как -ый в русском. Фыдджын или фидгун буквально значит "мясной".Дабонхорс пишет: цитата: | Поэтому, не зная осетинского языка, не могу, не имею права настаивать на иранстве Хурзука. |
|
Даже если и осетинское здесь уместно, то совершенно не иранское. Потому как хурае-галька и дзыхъ-яма в осетинском не иранские термины.
| |
|
|
Отправлено: 14.12.07 12:04. Заголовок: Русланбек Русланбе..
Русланбек Русланбек пишет: цитата: | Абаев именно такую карусель и приводит. Я бы добавил к его утверждению только одно: осетины не заимствовали "хача", а термин присутствовал в тогдашнем языке кавказских предков осетин. То есть, хача так же осетинский, как и грузинский |
| Не знаю, чем такая карусель оправдана.С карачаево-балкарским произношением вполне можно сказать ахчын. Сравни турецкое ахча в карачаево-балкарском.Есть метатеза как ачха.Но нет метатезы, чтоб было хача. вообще-то, я не знаю ни одной метатезы в карачаево-балкарском где б в начале слова менялись гласный и согласный Русланбек пишет: цитата: | Во первых, я не знаю такого типа переходы в среде осетинского и к-б языков(ф>х) |
| Звука ф -нет в карачаево-балкарском языке.Он есть исключительно в малкарском говоре.Поэтому логично предположить, что ф першло в х Правда, и в малкарском говоре там ХыЦын.Но сохранение звука ф я рассматриваю как след иранского субстрата, рудимента.В хыцын он просто не сохранился.Не знаю ни одного слова, кторое б начиналось на ф Русланбек пишет: цитата: | Во вторых, фыдджын есть мясной пирог, а аехчин и хычын являются исключительно "сырными" |
| Нет, хычыны ещё какие бывают с мясом. Эт хычынла на карачаево-балкарском, сырные хычины бишляк хычынла, картофельные гардох хычынла, со свекольной ботвой чюгюндюр хычынла Русланбек пишет: цитата: | К тому же фыдджын - это иронский диалект, который не имеет ничего в языке к-б и вообще на этой территории |
| Знаешь, а вот это уже заставляет задуматься.Это весьма весомый аргументы в твою пользу.Хм....Возможно,вы с Абаевым правы)) Кто знает, возможно ареал распостранения иронского ранее бы более расширен на запад, нежели, в границах современной Осетии. И заимствование произошло из иронского Русланбек пишет: цитата: | Потому как хурае-галька и дзыхъ-яма в осетинском не иранские термины. |
| Хорошо,а с какого тогда языка эти термины?
| |
|
|
Отправлено: 14.12.07 17:47. Заголовок: Дабонхорс пишет: ка..
Дабонхорс пишет: цитата: | картофельные гардох хычынла |
| вот вам и доказотельство соответствия ф в осетинском звуку х в КБ языке. у осетин гардох видимо есть картоф. а пирог - картофджин без всяких "хача". так что думаю Русланбек с Абаевым тут не совсем правы.
| |
|
|
| |
Пост N: 371
|
|
Отправлено: 14.12.07 18:12. Заголовок: Cандро пишет: вот в..
Cандро пишет: цитата: | вот вам и доказотельство соответствия ф в осетинском звуку х в КБ языке. у осетин гардох видимо есть картоф. |
| Да, любопытно. Значит, КБ Хурзук вполне мог быть осетинским Фурзук. (Баранья впадина) Надо срочно рассмотреть КБ топонимы, которые не æтимологизируются с тюркских. Проверить их на букву "Ф".
| |
|
|
Отправлено: 14.12.07 18:46. Заголовок: Русланбек пишет: Че..
Русланбек пишет: Дорогой Русланбек. Ногайцы - достойнейший народ, при этом чрезвычайно скромный. Ты понимаешь о чем это говорит? А родня они или нет - я привел Э. Челеби. Русланбек пишет: цитата: | Они живут почти также как ногайцы, кочуют с места на место. А кто-то говорил о полукочевом образе жизни у карачаевцев.. |
| Представь себе, что у тебя какой-то свой участок земли, и ты имеешь полное право строить туалет, а потом его переносить, по мере надобности, в любое место в пределах этого участка. Надеюсь я понятно выразился? Русланбек пишет: цитата: | Так, так.. Значит этот автор Пейсонель неправдоподобен? |
| Я же сказал тебе, почитай комментарии Фелицына (не адыга), а затем сам делай выводы. Русланбек пишет: цитата: | Я понял твой метод. Автор, который пишет о "татарстве" адыгов - невежество. А вот автор, который пишет о "татарстве" карачаево-балкарцев - авторитет. |
| Русланбек. Вопрос изначально некорректен. Какое имеют отношение адыги к татарам? Ты не понял самого главного. Если ты обратил внимание, я не вычеркнул из цитаты то место, где говорится, что черкесы (адыги) платили дань крымским татарам. И ты никогда и нигде не найдешь, чтобы я спорил с этим. Да, были моменты, когда дань платили, но были и моменты, когда тех же крымских татар били "как сидорову козу". Кстати, самое крупное поражение крымцы потерпели именно от кабардинцев. А шапсуги однажды посадили крымского хана на верблюда задом наперед и отправили домой, говоря "раз тебе так нравятся наши горы, смотри на них". Но отношение к истории у меня такое: достойная она или недостойная, "красивая" она или "не красивая", - но это история моего народа. Ты же пытаешься доказать недоказуемое, при этом не приводя ни одного более или менее приличного довода. Мы говорим (в который раз повторяю), что карачаевцы и балкарцы - это плоть и кровь потомки кочевников южнорусских степей, т.е. кипчаков-половцев. Доказательств этому приведено больше, чем достаточно. Я говорю о том, что ногайцы пришли на Кавказ гораздо раньше карачаевцев и балкарцев. Даже русские пришли на Кавказ раньше. Все остальное - от лукавого.
| |
|
|
Отправлено: 14.12.07 18:52. Заголовок: Q-Духов пишет: Знач..
Q-Духов пишет: цитата: | Значит, КБ Хурзук вполне мог быть осетинским Фурзук |
| Олег(можно мне так тебя называть?) Если предположить, что изначально было Х в осетинском? Не всякое Х карачаево-балкарское есть Ф осетинское)))))))))))
| |
|
|
Отправлено: 14.12.07 18:53. Заголовок: Гость пишет: Я гово..
Гость пишет: цитата: | Я говорю о том, что ногайцы пришли на Кавказ гораздо раньше карачаевцев и балкарцев. Даже русские пришли на Кавказ раньше. Все остальное - от лукавого. |
| Ну-ка, поясни
| |
|
|
Отправлено: 14.12.07 19:14. Заголовок: Гость пишет: Предст..
Гость пишет: цитата: | Представь себе, что у тебя какой-то свой участок земли, и ты имеешь полное право строить туалет, а потом его переносить, по мере надобности, в любое место в пределах этого участка. Надеюсь я понятно выразился? |
| Ты надоел уже,Астамур, унижать людей.Оставь ты карачаевцев и балкарцев в покое.Ты больной.Ассоциации с туалетом только у больных Если тебе отказала карачаевка,в которую ты был влюблен,это не значит, что ты должен унижать людей.И целый народ Более чем теперь уверен, что ты был неудачно влюблен в карачаевку, а теперь изливаешь обиду и боль. Оставь их, никогда не посмотришь на них непредвзято.
| |
|
|
Отправлено: 14.12.07 19:17. Заголовок: Гость пишет: Кстати..
Гость пишет: цитата: | Кстати, самое крупное поражение крымцы потерпели именно от кабардинцев. |
| а русские их не били,да, аста?
| |
|
|
Отправлено: 14.12.07 19:20. Заголовок: кстати,а в каком док..
кстати,а в каком документе зафиксировано "самое крупное поражение крымцев"?
| |
|
|
Отправлено: 14.12.07 19:28. Заголовок: Гость пишет: А шапс..
Гость пишет: цитата: | А шапсуги однажды посадили крымского хана на верблюда задом наперед и отправили домой, говоря "раз тебе так нравятся наши горы, смотри на них". Но отношение к истории у меня такое: достойная она или недостойная, "красивая" она или "не красивая", - но это история моего народа. |
| Фолькхистори, она фолькхистори и есть. Японский император внук богини Солнца Аматэрасу
| |
|
|
|
Отправлено: 14.12.07 19:31. Заголовок: Сая пишет: Оставьте..
Сая пишет: цитата: | Оставьте вы этого футболиста. Сам шутит, сам смеётся. Это диагноз. |
| Саечка, ты меня хоть не оставляй
| |
|
|
Отправлено: 14.12.07 19:33. Заголовок: Сая пишет: Тормозок..
Сая пишет: ну разъясняй, что я не то сказал, а то раскидываться словечками может любой. Панно "Смех и Rama"
| |
|
|
Отправлено: 14.12.07 19:39. Заголовок: Сая пишет: Тормозок..
| |
|
|
| постоянный участник
|
Пост N: 959
|
|
Отправлено: 14.12.07 19:40. Заголовок: Дабонхорс пишет: То..
Дабонхорс пишет: цитата: | Тогда откуда знаю Симурга балкарцы? |
|
От Мириана персидского Тахирабабы Дабонхорс пишет: цитата: | И я тоже считаю, что объявлять карачаевцев и балкарцев "татарами" с каким-то степным бытом экстремистской точкой зрения, ничем не оправданной |
|
Да нормально все.Их же не нэоавторы ПИШУТ ЧТО ОНИ ГОРСКИЕ ТАТАРЫДабонхорс пишет: цитата: | возможно ареал распостранения иронского ранее бы более расширен на запад, нежели, в границах современной Осетии. И заимствование произошло из иронского |
|
я в этом уверен
| |
|
|
| постоянный участник
|
Пост N: 960
|
|
Отправлено: 14.12.07 19:42. Заголовок: Эмоции тута пошли.....
Эмоции тута пошли...и мне это не нравится
| |
|
|
| |
Пост N: 372
|
|
Отправлено: 14.12.07 20:47. Заголовок: Дабонхорс пишет: Ол..
Дабонхорс пишет: цитата: | Олег(можно мне так тебя называть?) Если предположить, что изначально было Х в осетинском? Не всякое Х карачаево-балкарское есть Ф осетинское))))))))))) |
| Не спорю. Это была шутка вс моей стороны.
| |
|
|
| постоянный участник
|
Пост N: 375
|
|
Отправлено: 14.12.07 23:57. Заголовок: Дабонхорс пишет: Ск..
Дабонхорс пишет: цитата: | Скажем, Аманаууз, дословно "плохой рот", это и река, и ледник, и перевал. Так же может быть и с Хурзуком. |
| А нельзя Хурдзук этимологизировать с большой натяжкой на карачаевское искажение как дигорское "хороший рот"? Хуарз дзуха.
| |
|
|
Отправлено: 15.12.07 00:10. Заголовок: Batraz Аманууз нел..
Батраз Аманаууз нельзя переводить,как я сказал.Я ведь сказал, что это "дословно".Этот дословный перевод на русский не имеет ничего общего с истинным значением. Верней звучит "гибельный проход", "смертельный перевал".Горская топнимика вообще плохо поддатеся переводу на русский вследствие отсутствия совпадающих лексических единиц.
| |
|
|
Отправлено: 15.12.07 03:48. Заголовок: Дабонхорс пишет: во..
Дабонхорс пишет: цитата: | вообще-то, я не знаю ни одной метатезы в карачаево-балкарском где б в начале слова менялись гласный и согласный |
|
На каком уровне ты знаешь к-б язык? Как-то твои высказывания не соответсвуют нормальному знанию языка. цитата: | Правда, и в малкарском говоре там ХыЦын. |
|
Дигорский "цокающий" тоже имеет аехцин. В Ирафском районе говорят аехчин, а в Дигорском в основном аехцин. цитата: | Кто знает, возможно ареал распостранения иронского ранее бы более расширен на запад, нежели, в границах современной Осетии. И заимствование произошло из иронского |
|
Если что, то в иронском вообще нет ахчин/хычын. Пирог имеет названия в иронском чъири(кавк) и уаелибаех(иран). Первое есть аналогия грузинского къвери(диг. къере, ир.чъири) - пирог,пирожок. Второе обясняется из современного осетинского-иранского: уаел-верх, фых/вых-спечён, т.е. уаели-вых "на верху выпеченный". Раньше не было духовок и вообще подобных печей. Пирог пекли на куске сланца или железа, который ставился поверх углей. Потому он "на верху спеченый". Хлеб, который пекли в золе, называется каердзын/каердзин. В языке и кухне к-б также имеется и называется гырджын. цитата: | Хорошо,а с какого тогда языка эти термины? |
|
Так не лучше ли сначала выяснить из какого языка эти термины, а потом что-то утверждать? Иберо-кавказские они, второй имеет аналогии еще в угро-финских. Уже писали выше.. цитата: | вот вам и доказотельство соответствия ф в осетинском звуку х в КБ языке. у осетин гардох видимо есть картоф. |
|
Сандро, картофель не у осетин заимствован, это точно.. Осетинское ф в к-б всегда дает п. Например, Аефсати - Ыпсат. Всё верно, по правилам: ае дает ы, ф дает п. цитата: | Русланбек. Вопрос изначально некорректен. Какое имеют отношение адыги к татарам? |
|
Астамур, что тебе непонятно? Ты привел факты татарства карачай-балкарцев из источников? Привел. Я тебе привел ТОЧНО такие же факты татарства уже черкесов-адыгов и тоже из источников? Привел. Так ты теперь намекаешь на невежество моих источников, и правдивость своих! Знаешь, что? Не заморачивай себе голову и будь адекватным. Будь здоров.. цитата: | Мы говорим (в который раз повторяю), что карачаевцы и балкарцы - это плоть и кровь потомки кочевников южнорусских степей, т.е. кипчаков-половцев. |
|
Вы - это кто? Сколько вас таких неадекватных? Я тебя в который раз спрашиваю, откуда потомки кипчаков узнали византийско-аланское христианство? И почему этого нет у настоящих потомков аланов - осетин? цитата: | что у тебя какой-то свой участок земли, и ты имеешь полное право строить туалет, а потом его переносить, по мере надобности, |
|
Кабардинцы применяли полукочевой образ жизни вплоть до начала 19-го века. Переносили не только туалеты свои, но и плетеные дома свои. Как только истощалась пастбище, они перегоняли стада на новое место и там ставили свой кабак. Поэтому нет памятников на месте бывших кабардинских поселений на равнинной Осетии, Ингушетии, чечни. Нет там ни одного камня, который бы рассматривался как остаток строения. Кочевой и полукочевой образ жизни не располагает к постоянному жительству и основательному строительству. Почему ты не в таком случае кабардинцев не роднишь ни с какими другими кочевниками? Образ то довольно схожий. А я тебе дал ссылку на быт карачаевцев и там кстати, больше кавказского у них, чем я знаю у кабардинцев. Или ты опять глаза прикрыл? Этот быт такой же точно как у осетин. Осетины тоже по твоему татары? При этом такой же быт у чеченцев, ингушей тоже. Это реальности, а не твои поиски компрометирующих источников. цитата: | А нельзя Хурдзук этимологизировать с большой натяжкой на карачаевское искажение как дигорское "хороший рот"? Хуарз дзуха. |
|
Нет, Батраз.. "Хороший рот", как ты выразился, в дигорском будет хуарз цъух. Кавказский звук цъ в к-б языке дает всегда ч(ц). Я уже сказал, что не наше это.. Есть там немного наше, но именно этот термин нет. цитата: | Аманаууз нельзя переводить,как я сказал.Я ведь сказал, что это "дословно". |
|
Аманаууз значит по русски "плохое ущелье". Точно также в осетинском ущелье идет от "ком"-рот, зев. В сочетании переходит часто в гом (Туалгом, Дигоргом..). Наименование "лицо" в осетинском значится цаесгом, что идет из цаест+ком, буквально глаз+рот (иранское). цитата: | У вас, что здесь дом терпимости для идиотов? |
|
Становится похоже на это. Если некоторые участники не прекратят выражаться столь "культурно", то будем чистить за ними.. Работа грязная, а что поделаешь.
| |
|
Ответов - 294
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
All
[только новые]
|
|
|